Solomon Grandi, rodio se u ponedeljak, krstio u utorak, oženio u sredu, oboleo u èetvrtak, bio lošije u petak, umro u subotu, sahranjen u nedelju.
Solomon Grundy Nasceu segunda-feira Foi batizado na terça-feira Casou-se na quarta-feira Adoeceu na quinta-feira Piorou na sexta-feira
Neka u ponedeljak bude na sudu, Frank.
Certifique-se que ele estará no tribunal na segunda-feira.
Šta misliš, ako bi ti doneo Mopar do radionice u ponedeljak... da li bi mi mogao zavariti branik?
Se eu levar minha Mopar na oficina segunda-feira... você soldaria o suporte do pára-choque?
Zvanièno vi ste preminuli u ponedeljak u 6:00.
oficialmente você morreu sábado às 1 7:00h.
Mogu li da ga dovedem na " pokaži i reci" u ponedeljak?
Posso levá-lo para a escola para mostrar na segunda?
Gde si bio u ponedeljak uveèe?
Eujá vou. Onde estava segunda à noite?
Moram da svedoèim za dvostruko ubistvo... u Ponedeljak, i mislio sam da doðem to da prouèim.
Tenho de testemunhar num caso de homicídio duplo na segunda. Resolvi fazer umas pesquisas.
Rekao je da možeš da poèneš u ponedeljak.
Ele disse que você começa na segunda.
Da li ste zauzeti u ponedeljak?
Tem alguma coisa marcada para segunda á tarde?
Vidimo se u ponedeljak na poslu.
Ele tem tudo. Vejo vocês segunda no trabalho.
U stvari, u ponedeljak imam razgovor.
Eu tenho uma entrevista aqui na segunda.
Završiæeš prokletu knjigu i napisaæeš prokleti referat, i predaæeš ga u ponedeljak, ispravno napisanog, formatiranog i na vreme, prokletstvo.
Você vai terminar esse maldito livro e escrever o maldito relatório, e vai entregar na segunda-feira corrigido, formatado e pontualmente.
Organizujemo $10, 000-po-tanjiru veèeru u ponedeljak a ostali smo sa 15 praznih stolova.
Temos uma arrecadação de fundos a 10 mil o prato com 15 mesas vazias.
U redu, Mandira, pridružiæeš nam se u ponedeljak.
Está bem, Mandira, você começa segunda-feira.
Konaèna prodaja biæe obavljena u ponedeljak, u podne... u Ženevskoj kancelariji Kronberga.
O acordo final será na segunda-feira, durante um almoço com os parceiros Kronberg em Genebra
U ponedeljak budi u kafeu Parisien.
Esteja 2ª feira no Café Parisien.
Doæi æu po njega u ponedeljak.
Bem, eu não sou. Volto segunda-feira.
Napustio sam Nju Orleans u ponedeljak veèe.
"Não vou jogar a toalha dessa vez. Não sem você."
Zovem te u ponedeljak nakon razgovara sa Klejburnom i Prajsom.
Ligarei para você na segunda, após conversar com Clayburn e Price.
Ali samo jedan od nas æe da maršuje na poèetku, ne želim da u ponedeljak èitavo rukovodstvo bude u zatvoru.
Todos vamos caminhar. Não quero chegar lá na segunda com o nosso líder na cadeia.
Poèinje u 7:30, hoæu da doðeš tamo ranije, hoæu da odslikaš celu karticu, 300 slika, da ih snimiš na disk, sortiraš ih, i hoæu da ih vidim u ponedeljak ujutro.
Começa às 19h30. Chegue lá cedo... e fotografe em um cartão inteiro, 300 fotos, faça o download delas... classifique-as e quero vê-las na segunda de manhã cedinho.
Prijatan vam vikend i vidimo se u ponedeljak.
Espero que tenham um bom fim de semana, até segunda.
Keli i Džud æe biti usvojeni u ponedeljak.
Bem, Callie e Jude serão adotados na segunda. Então ele tem que superar isso.
U ponedeljak ujutru sve se vraæa na staro.
Segunda-feira é hora de voltar à realidade.
Mardžori Lin, 24 godine, sahranjena u ponedeljak.
"Marjorie Lin, 24 anos, foi morta na tarde de segunda.
Hej, veruješ li da sam oborio 240 u ponedeljak?
Acredita que marquei 240 pontos na liga da segunda-feira?
Solomon Grandi, rodio se u ponedeljak, krstio u utorak, rodio se u ponedeljak, krstio u utorak, rodio se u ponedeljak,
Solomon Grundy Nasceu segunda-feira Foi batizado na terça-feira Nasceu segunda-feira
Solomon Grandi, rodio se u ponedeljak, krstio u utorak, oženio u sredu, oboleo u èetvrtak, bio lošije u petak,
Solomon Grundy Nasceu segunda-feira Foi batizado na terça-feira Casou-se na quarta-feira
Poslednja lokacija aviona koju imam je San Paulo u Ponedeljak.
A última localização do jato foi de São Paulo, na segunda-feira.
Nemoj da mi se pojavljuješ na vratima u ponedeljak i zoveš me na posao.
Não apareça aqui segunda me chamando para trabalhar.
Ambasador Kris Stivens nam stiže iz Tripolija, u ponedeljak ujutru.
O embaixador Chris Stevens chegará de Trípoli na segunda de manhã.
Možemo otiæi veèeras i vratiti se u ponedeljak.
Podemos ir hoje à noite e voltar na segunda.
Za veæinu nas, ono što se desilo u ponedeljak, lièno je.
Para milhões, o que aconteceu na Segunda-Feira foi pessoal.
Dok si ti pio ili spavao, ili šta god da si mislio da ti je potrebno u ponedeljak izjutra, zvao je Fil Larson.
Enquanto estava bebendo ou dormindo, ou seja lá o que considere necessário na segunda de manhã, Phil Larson ligou.
Vidimo se u kancelariji u ponedeljak.
Te vejo no escritório, na segunda.
U stvari, tvoj seminar se završava u 13:45 u ponedeljak.
Na verdade, sua conferência acaba às 1h45 na segunda-feira.
Sve te diskusije i odluke koje ste mislili da morate da donesete u tom trenutku u 9 ujutru u ponedeljak, samo zaboravite na njih i sve će biti u redu.
Todas discussões e decisões que achava que tinha para fazer naquele momento, às 9 da manhã da segunda, simplesmente as esqueça, e tudo ficará bem. As pessoas terão a manhã livre, poderão realmente pensar,
To je spektakularno i to nisu pronašli u ponedeljak, ono što su tad pronašli je još više kul.
Isso é espetacular. E não foi isso que eles descobriram na segunda-feira; o que descobriram é mais legal.
U ponedeljak su otkrili dokaz o zvonjavi prostor-vreme ranog univerzuma, ono što zovemo gravitacionim talasima iz fundamentalnog doba, a ovako su ih otkrili.
O que descobriram segunda-feira foi evidência da ressonância do espaço-tempo do universo primitivo, o que chamamos de ondas gravitacionais do período fundamental, e foi assim que eles descobriram.
U ponedeljak su objavili da su ga našli.
E na segunda-feira, eles anunciaram que o encontraram.
Dakle idite na plažu i počnite ispočetka u ponedeljak.
Então vá à praia e comece de novo na segunda-feira."
2.4587919712067s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?